Política Territorial
- Política Territorial
- Política autonómica
- Estatutos de Autonomía
- Traspasos de funcións e servizos
- Reais decretos de traspasos
- Normas de funcionamento das Comisións Mixtas de Transferencias
- Información xeral e estatísticas de traspasos: Traspasos aprobados e Plenos de Comisións Mixtas de Transferencias por Lexislaturas estatais
- Datos básicos sobre traspasos na *XV Lexislatura estatal
- Datos básicos sobre traspasos na *XIV Lexislatura estatal
- Datos básicos sobre traspasos na *XIII Lexislatura estatal
- Datos básicos sobre traspasos na *XII Lexislatura estatal
- Datos básicos sobre traspasos no XI Lexislatura estatal
- Datos básicos sobre traspasos na *X Lexislatura estatal
- Datos básicos sobre traspasos no IX Lexislatura estatal
- Datos básicos sobre traspasos no VIII Lexislatura estatal
Linguas oficiais en España
O artigo 3 da Constitución Española recoñece que a riqueza das distintas modalidades lingüísticas de España é un patrimonio cultural que será obxecto de especial respecto e protección, á vez que establece que o castelán é a lingua oficial do Estado e que todos os españois teñen o deber de coñecelo e o dereito a usalo.
Doutra banda, leste mesmo artigo indica que as demais linguas españolas poderán tamén ser oficiais nas Comunidades Autónomas #de acordo con os seus respectivos Estatutos. Trátase dunha previsión constitucional que se asumiu no Estatuto do País Vasco, respecto do eúscaro; en Cataluña, respecto do catalán e do *occitano/*aranés; en Galicia, respecto de galego; na Comunitat Valenciana, respecto do valenciano; en Navarra, respecto do eúscaro na zona xeográfica delimitada na correspondente Lei; e en Illes Balears, respecto de catalán.
Para atender esta especial característica española, cunha realidade cultural e social na que unha elevada porcentaxe de habitantes reside en territorios onde se fala máis dunha lingua, tanto as Comunidades Autónomas como a Administración Xeral do Estado desenvolven a súa actividade #de acordo con as prescricións da Constitución. É dicir, fomentando o respecto e protección da pluralidade lingüística española e garantindo os dereitos dos seus falantes, e iso como un elemento xerador de riqueza cultural, social e económica.
Para facer efectiva esta política, a Administración Xeral do Estado conta cun órgano de coordinación *interministerial, o Consello das Linguas Oficiais na Administración Xeral do Estado, ao que se lle atribúen funcións de análises, impulso e coordinación da actividade dos diferentes Departamentos ministeriais en relación co uso das linguas oficiais, co obxectivo de lograr o mellor cumprimento das esixencias derivadas da existencia de distintas linguas oficiais e do seu recoñecemento na actividade da Administración Xeral do Estado, e así garantir a mellor atención aos dereitos dos cidadáns.
En este proceso de promoción y protección, España ha ratificado la Carta Europea de Lenguas Regionales y Minoritarias, impulsada en el marco del Consejo de Europa, lo que supone su participación en un proceso de evaluación mediante la aportación de Informes periódicos de seguimiento y verificación del cumplimiento de los compromisos asumidos con su ratificación.