Nota 3 de decembro de 2018

O 3 de decembro de 2018 celebrouse a quinta reunión do Consello de Linguas Oficiais que se celebrou por primeira vez fóra de Madrid.

A ministra de Política Territorial e Función Pública viaxou hoxe a Bilbao xunto co secretario de Estado de Política Territorial, Ignacio Sánchez Amor, para presidir a quinta reunión do Consello das Linguas Oficiais da Administración Xeral do Estado. A última cita deste órgano tivo lugar en maio de 2017, despois de seis anos. A ministra manifestou a súa vontade de que estas reunións recuperen o seu carácter anual, “cumprindo así coa norma de creación do Consello”.

Á reunión asistiron, ademais de representantes de todos os ministerios, a viceconselleira de Cultura e Política Lingüística do Goberno vasco, Miren *Dobaran, e o presidente da Real Academia da Lingua Vasca, *Andrés *Urrutia, aos que se convidou con motivo da celebración do Día Internacional do Eúscaro e cuxa presenza agradeceu expresamente a ministra  *Batet. “A Constitución consagra a pluralidade lingüística como un patrimonio que será obxecto de especial respecto e protección, de modo que esas obrigas rexen tamén para a Administración Xeral do Estado en relación con todas as linguas de España”, lembrou *Batet na apertura do encontro.

A ministra insistiu en que “as linguas oficiais en cada Comunidade Autónoma non son linguas alleas ao Goberno e a Administración Xeral do Estado (AGE), *dondequiera que actúe, senón tamén as súas linguas” polo que avogou por intensificar o seu uso no seo da AGE de modo que poida facerse efectivo, entre outros, “desde o dereito dos cidadáns a elixir a lingua coa que se dirixen á administración ata a expresión do pluralismo nos documentos e en páxinas institucionais”.

O obxectivo da reunión foi asumir o que a ministra cualificou como “tarefas pendentes da Administración do Estado en materia de información e uso das linguas oficiais”, promovendo especialmente o seu uso en materia de información pública en internet e administración electrónica, con atención tamén ao réxime de uso de topónimos oficiais. Tamén “impulsar a cooperación coas administracións autonómicas e as institucións lingüísticas correspondentes, en especial en canto á promoción da aprendizaxe das linguas e en materia de acción exterior e eventos internacionais”, sinalou a ministra.

Acordo de mobilidade asinado pola AGE

*Batet lembrou ademais que hai poucas semanas, o Goberno asinou un acordo de mobilidade cos sindicatos da administración pública no que se inclúe por primeira vez o compromiso de recoñecer como mérito o coñecemento das linguas oficiais españolas nos concursos de traslado e promoción dos empregados públicos.

“Desta forma, non só se pretende garantir o dereito dos cidadáns ao uso da lingua da súa elección senón que comporta tamén un impulso á aprendizaxe das linguas por parte dos empregados públicos e, con iso, á súa maior valoración”, sinalou *Batet. Para iso, o INAP convocou xa por primeira vez cursos de aprendizaxe a distancia de todas as linguas oficiais, para posibilitar o acceso de todos os empregados da AGE ao seu coñecemento.

“O coñecemento e o uso das nosas linguas é unha obriga para as administracións. Para os cidadáns é ante todo un dereito. Para os empregados públicos é ademais unha riqueza e unha capacidade que achegan á administración, e como tal queremos recoñecela”, concluíu *Batet.

Tras a reunión do Consello das Linguas, a ministra desprazouse ata o Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco, onde se reuniu co seu presidente, Juan Luís Ibarra, e tivo oportunidade de coñecer o sistema de tradución do eúscaro que desenvolveu o Tribunal que “esperamos poida contribuír á efectiva garantía do seu uso na administración de xustiza”, sinalou *Batet.